„erzählen“: transitives Verb erzählentransitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raconter, conter, dire raconter erzählen erzählen conter erzählen erzählen dire erzählen erzählen examples jemandem von etwas erzählen parler deetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn jemandem von etwas erzählen ich habe mir erzählen lassen … je me suis laissé dire … ich habe mir erzählen lassen … wem erzählen Sie das! à qui le dites-vous! wem erzählen Sie das! du kannst mir viel erzählen! umgangssprachlich | familierumg à d’autres! du kannst mir viel erzählen! umgangssprachlich | familierumg dem werd ich was erzählen umgangssprachlich | familierumg je vais lui dire son fait dem werd ich was erzählen umgangssprachlich | familierumg dem werd ich was erzählen il aura affaire à moi! umgangssprachlich | familierumg dem werd ich was erzählen hide examplesshow examples
„Erzählen“: Neutrum Erzählen [ɛrˈtsɛːlən]Neutrum | neutre n <Erzählens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) narration scénique... examples szenisches Erzählen Literatur | littérature LIT narrationFemininum | féminin f scénique récitMaskulinum | masculin m scénique szenisches Erzählen Literatur | littérature LIT
„Erzähler“: Maskulinum ErzählerMaskulinum | masculin m <Erzählers; Erzähler> Erzählerin (Femininum | fémininf) <Erzählerin; Erzählerinnen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) narratrice, conteuse narrateur, -triceMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Erzähler Erzähler conteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Erzähler Erzähler examples auktorialeroder | ou od allwissender Erzähler Literatur | littérature LIT narrateur omniscient auktorialeroder | ou od allwissender Erzähler Literatur | littérature LIT personaler, neutraler Erzähler narrateurMaskulinum | masculin m interne, externe personaler, neutraler Erzähler
„zusammenhängend“: als Adjektiv gebraucht zusammenhängendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cohérent, continu, suivi, connexe cohérent zusammenhängend zusammenhängend continu zusammenhängend (≈ fortlaufend) zusammenhängend (≈ fortlaufend) suivi zusammenhängend zusammenhängend connexe zusammenhängend (≈ in Beziehung stehend) zusammenhängend (≈ in Beziehung stehend) „zusammenhängend“: als Adverb gebraucht zusammenhängendals Adverb gebraucht | adverbialement advl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raconter d’une façon cohérente examples etwas zusammenhängend erzählen raconteretwas | quelque chose qc d’une façon cohérente etwas zusammenhängend erzählen
„Hergang“: Maskulinum HergangMaskulinum | masculin m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) déroulement déroulementMaskulinum | masculin m Hergang Hergang examples den Hergang erzählen auch | aussia. raconter comment la chose s’est passée den Hergang erzählen
„Scheiß“: Maskulinum Scheiß [ʃaɪs]Maskulinum | masculin m <Scheiß> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) conneries connerie(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl) Scheiß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Scheiß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl examples erzähl keinen Scheiß! umgangssprachlich | familierumg tu déconnes! erzähl keinen Scheiß! umgangssprachlich | familierumg
„Story“: Femininum Story [ˈstɔri]Femininum | féminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) histoire article histoire histoireFemininum | féminin f Story eines Films, eines Romans Story eines Films, eines Romans articleMaskulinum | masculin m Story Journalistenjargon umgangssprachlich | familierumg Story Journalistenjargon umgangssprachlich | familierumg histoireFemininum | féminin f Story (≈ Geschichte) Story (≈ Geschichte) examples eine lange Story erzählen raconter toute une histoire eine lange Story erzählen
„Schauermärchen“: Neutrum SchauermärchenNeutrum | neutre n pejorativ, abwertend | péjoratifpej Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raconter des horreurs à examples jemandem Schauermärchen erzählen raconter des horreurs àjemand | quelqu’un qn jemandem Schauermärchen erzählen
„Roman“: Maskulinum Roman [roˈmaːn]Maskulinum | masculin m <Romans; Romane> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) roman romanMaskulinum | masculin m Roman Roman examples historischer Roman roman historique historischer Roman einen ganzen Roman erzählen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig raconter toute une histoire einen ganzen Roman erzählen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig erzähl keine Romane! Unwahres ne raconte pas d’histoires! erzähl keine Romane! Unwahres erzähl keine Romane! fass dich kürzer sois bref! erzähl keine Romane! fass dich kürzer sein Leben ist wie ein Roman sa vie est un vrai roman sein Leben ist wie ein Roman hide examplesshow examples
„Großmutter“: Femininum GroßmutterFemininum | féminin f <Großmutter; -mütter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) grand-mère grand-mèreFemininum | féminin f Großmutter Großmutter examples das kannst du deiner Großmutter erzählen! umgangssprachlich | familierumg à d’autres! das kannst du deiner Großmutter erzählen! umgangssprachlich | familierumg das kannst du deiner Großmutter erzählen! mon œil! umgangssprachlich | familierumg das kannst du deiner Großmutter erzählen!